Форум » Собрания и результаты собраний » У барона derValj 13.08.2007. » Ответить

У барона derValj 13.08.2007.

hans: Состоялось небольшое собрание у барона derValj с участием Hansa и komendant, на котором были разобраны некоторые моменты предстоящего события в Йецаве и было вынесено решение создать журнал по технике безопасности (Т.Б.) на реконструкции и бивуаке, с которым все участники обязаны ознакомится и подтвердить свое согласие с правилами подписью, в случае неподписания и несогласия с Т.Б. участники недопускаются к мероприятию.Журнал будет выдаваться на подпись комендантом лагеря по прибытии групп или отдельных участников.

Ответов - 1

hans: Рожденные инструкции по ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ. Инструкция по технике безопасности при проведении военно-исторической реконструкции. Руководители клубов, унтера должны перед каждой баталией повторять основные правила техники безопасности, причем всем и новобранцам и бывалым. Каждый человек, выходя на поле и в лагере должен понимать, свою ответственность, за возможные последствия и относится к технике безопасности с полной серьезностью. Личная безопасность и ответственность за жизнь другого человека должны соблюдаться на всем протяжении мероприятия. 1.стрелять в строю только по команде. 2.при штыковой атаке , за пять метров до строя противника подымать ружье стволом вверх. 3.во время штыковой из первой шеренги никому (изображающих мертвых) не падать 4.бойцов со штуцерами во вторую шеренгу не ставить; 5.пьяные на поле не допускаются. 6. колющие удары не наносить. 7. при изготовлении зарядов и на зарядном ящике не курить и огонь вблизи 10 метров не разводить. 8. при применении зарядных средств участник мероприятия должен убедиться в безопасности их применения для себя и окружающих. 9.без предварительной договоренности запрещается прикасаться к реликвиям, знаменам и оружию противника. 10. имитировать стрельбу не ближе 10 метров от противника , направляя стволы либо вверх, либо вниз. Из орудия не ближе 30 метров. 11. дети участвуют, только находясь в резерве, либо как зрители на трибунах. Я – нижеподписавшийся , полностью признаю данную инструкцию, а также осознаю свою полную ответственность перед другими участниками и организаторами мероприятия. Поэтому обязуюсь относиться к ним с уважением, не наносить умышленного вреда и травм им и их имуществу. В случае получения мною травм во время мероприятия по моей вине или неумышленно по вине других участников, обязуюсь не предъявлять претензий, ни к участникам ни к организаторам мероприятия. Она же на английском: The safety rule at carrying out of military-historical reconstruction. Heads of clubs, corporal should repeat before each fight key rules of the safety precautions, and all both recruits and skilled. Each person, leaving on a floor and in camp should understand, the responsibility, for possible consequences and concerns to the safety precautions with full gravity. Personal safety and the responsibility for a life of other person should be observed on all extent of action. 1. To shoot in I build only on a command. 2. to attack, for five meters up to building the opponent to lift a gun a trunk upwards. 3. to attack from the first rank to anybody (representing dead) to not fall . 4. Fighters with unions in the second rank to not put. 5. Drunk on a floor are not supposed. 6. Pricking impacts to not put. 7. At manufacturing charges and on a box to not smoke and fire near to 10 meters to not plant. 8.At application charges means the participant of action should be convinced of safety of their application for itself and associates. 9. the preliminary arrangement is forbidden to touch relics, banners and the weapon of the opponent. 10. To simulate shooting 10 meters from the opponent are not closer, directing trunks either upwards, or downwards. From the instrument 30 meters are not closer. 11. Children participate, only being in a reserve, or as spectators on tribunes I - subscribed, completely recognize the given instruction, and also I realize the full responsibility before other participants and organizers of action. Therefore I undertake to concern to them yours faithfully, to not put deliberate harm and traumas to them and their property. In case of reception of traumas by me during action on my fault or not deliberately on fault of other participants, I undertake to not show claims, neither to participants nor to organizers of action.



полная версия страницы